نام کتاب:
ترجمه فارسی تورات
تعلیق و تصحیح: سید ابوالفضل ساقی
ویرایش دوم: مهر 1398
توضیحات : ترجمه فارسی متن تورات در کتاب حاضر، بر اساس نسخه «کتاب مقدس یعنی عهد عتیق و عهد جدید» می باشد که در سال 1904 میلادی توسط Unwin Brofthers در لندن، به چاپ رسیده است. برخی از دوستان اظهار نگرانی می کنند و دائم می پرسند: «آیا این تورات بدون سانسور است؟» بلاشک پاسخ مثبت است و این تورات فاقد هر گونه سانسور بوده و دقیقا همان متنی است که در ترجمه اصلی کتاب مقدس آمده است.
ویرایش و تصحیح اِعمال شده بر این ترجمه از تورات، صرفا از حیث نگارشی بوده و ایرادات نگارشی و املایی مرتفع گردیده است. بدون هیچ تصرفی در محتوا. در برخی موارد که توضیح بیشتر لازم بوده، در پاورقی به توضیح مختصری در خصوص موارد مذکور پرداخته ایم. همچنین پیش از ورود به متن اصلی تورات، پیش در آمد کوتاهی بر تاریخچه پیدایش عهد عتیق و تبیین دیدگاه های رایج در خصوص تورات از حیث اصالت و سندیت، وارد شده که می تواند راهنمای مفیدی برای خوانندگان باشد.
توجه: این نسخه ویرایش اول می باشد. به تدریج در ویرایش های بعدی، بر نکاتی که ذیل آیات در پاورقی درج شده، افزوده خواهد شد.
سلام
کتاب مکاشفات یوحنا رو هم دارید؟؟