آشنایی با تلمود + دانلود کتاب تلمود PDF بدون سانسور

  • ۴۲۱۰۴
دانلود کتاب تلمود به زبان های انگلیسی، عبری و عربی فراهم شده است. در خصوص ترجمه فارسی تلمود توضیحاتی در ذیل همین مطب ارائه شده است. کتاب تلمود عربی شامل 6 جلد بوده و تنها مباحث میشنا را در بر می گیرد و فاقد گماراست. اما کتاب تلمود اورشلیمی 17 جلد و به زبان انگلیسی بوده و میشنا و گمارا را شامل می شود. امکان دانلود تلمود بابلی به زبان انگلیسی نیز فراهم است و این اثر در 10 جلد ارائه شده است. برای دانلود این سه مجموعه می توانید به انتهای همین مطلب مراجعه کنید. در ادامه کامل ترین مقاله درباره آشنایی با تلمود در سطح وب فارسی را ارائه خواهیم نمود.

تلمود چیست؟

تلمود چیست؟ چه فصل هایی دارد و به چه مطالبی می پردازد؟ نویسنده تلمود کیست؟ تلمود در کنار تورات چه جایگاهی در آیین یهود دارد؟ آیا تلمود صرفا یک نوشته نژاد پرستانه است؟ آیا در تلمود بابلی و اورشلیمی به عیسی و پیامبران توهین شده؟ میشنا و گمارا چیست؟ این ها سوالاتی است که در این مطلب به آن خواهیم پرداخت. چنانچه آشنایی با تلمود ندارید و در مقدمه مسیر یهود پژوهی هستید پیشنهاد می کنیم مقاله ذیل را مطالعه بفرمایید.

تاریخچه پیدایش تلمود

پس از رهایی یهودیان از اسارت بابلی و بازگشت حاکمیت دینی آنان، شورا و انجمنی بزرگ از عالمان یهودی به وجود آمد که مسئول پاسخگویی به سؤالات شرعی یهودیان بود. این شورا به «سنهدرین» موسوم شد. با حملۀ روم به فلسطین و تخریب دوبارۀ معبد سلیمان، این حاکمیت پایان یافت و بساط سنهدرین برچیده شد و یهودیان، در مناطق مختلف پراکنده شدند.

امورائیم - تناییم - اسفار عهد عتیق - تورات - دانلود تورات - تلمود - تورات - تلمود بابلی - عهد عتیق - کتب دینی یهودیان - کتب مقدس یهودیان - میشنا - گمارا - یهودا هناسی - سنهدرین - تاریخ یهود

«نمایی از یک سوفر (کاتب متون مقدس یهودی) درحال نگارش»

از این رو، دسترسی آنان به علمای دین سخت شد و استفتاء و آگاهی از مسائل شرعی، دشوار و گاه غیر ممکن گردید. این نقطه تاریخی، نقطه آغاز پیدایش تلمود شد. بدین ترتیب علما و فقهای یهود برای رفع این معضل به تفسیر و تأویل تورات و تربیت عالم دینی پرداختند و تناییم‌ (معلمان یهودی) تفاسیر شفاهی فراوانی از تورات به‌دست دادند.

یهودا هناسی، یکی از ربی‌ های برجسته زمان خود بود که این تفاسیر شفاهی را در کتابی به نام میشنا گرد آورد. میشنا (آموزه‌های شفاهی)، در مقابل میقرا (تورات مکتوب) قرار دارد. یهودیان معتقدند که حضرت موسی شریعت یهودی را طی 40 سال شفاهاً به یهودیان آموزانده و این سنت شفاهی سینه‌ به‌ سینه نقل شده و در کتاب میشنا مکتوب گردیده است. این کتاب برخلافِ تَنَخ خالی از آرایه‌های ادبی است و جملاتش کوتاه و مختصر است.

گمارا و تاریخچه ایجاد آن

با اینکه میشنا تلمود بسیاری از مسائل دینی یهودیان حل کرد، اما اختصار افراطی آن، پرسش‌ های زیادی باقی گذاشت. از این رو، مراکز دینی یهودی به تفسیر آن روی آوردند. این مراکز در شرق بابل و غرب فلسطین قرار داشتند و هر دو، این کتاب را پذیرفته بودند. با این وجود در تفسیر آن اختلاف‌ نظر داشتند و هر مرکز با دیدگاه خود آن را تفسیر می‌کرد. این چنین بود که دیدگاه‌ های تفسیری متفاوت و گاه متعارضی به وجود آمد. این تفاسیر به «گِمارا» به معنای «تکمله» و «اتمام» معروف شد که زمینه ساز ایجاد محتوای تلمود شد.

امورائیم با تنائیم چه فرقی دارد؟

حاخام‌ های مراکز بابلی و فلسطینی که در مجامع یهودی به «امورائیم» ملقب بودند، مطالب کتاب میشنا را مفصلا تفسیر می‌کردند. امورائیم Emoraiim، در لغت به معنای «شارحان» است و در اصطلاح به مفسران میشنا اطلاق می گردد. ایشان در فلسطین و عراق طی سال‌های 200 الی 500 میلادی به شرح تفصیلی کلمه به کلمه و عبارت به عبارت میشنا پرداختند و تلمود امروزی را به وجود آوردند. تنائیم Tena'im به معلمان شریعت در فلسطین اطلاق می گردد. ایشان متخصص در تدریس میشنا بودند. نسبت امورائیم به میشنا، از حیث تفسیر همچون نسبت تناییم به تورات است.

 تلمود - تلمود اورشلیمی - دانلود تلمود - گنجینه هایی از تلمود - سیری در تلمود - تورات - تلمود بابلی - عهد عتیق - کتب دینی یهودیان - کتب مقدس یهودیان - میشنا - گمارا - یهودا هناسی - سنهدرین

قابل ذکر است تلمود در سال 2011 در 20 جلد به همت جمعی از پژوهشگران به زبان عربی ترجمه شده است.

تلمود بابلی و اورشلیمی چیست؟

به مجموعه میشنا و گمارا، کتاب تلمود می گویند. از آنجا که مراکز بابلی و فلسطینی در تفسیر میشنا اختلاف داشتند و دو نوع گمارا به وجود آمد، به تبع آن دو نوع تلمود نیز ایجاد شد که در شیوه و سبک، متفاوت بودند. کتاب اول به دلیل نگارش آن در بابل، به تلمود بابلی Babylonian Talmud معروف شد و مجموعه دوم از آن رو که در قدس نوشته شد، به تلمود اورشلیمی Yerushlami Talmud یا تلمود فلسطینی شهرت یافت.

میشنا در هر دو مجموعه یکسان است و اختلاف در متن گمارا است. در تلمود بابلی برخلاف تلمود اورشلیمی که همۀ مباحث میشنا را پوشش نداده، مباحث میشنا تفسیر کافی شده است. از این رو، تلمود بابلی نسبت به اورشلیمی کامل‌ تر و عمیق‌ تر است. علاوه بر این، دورۀ امورائیم تلمود بابلی، به‌ مراتب، طولانی‌ تر از دورۀ امورائیم اورشلیمی بود. دورۀ امورائیم فلسطینی از 219 تا 359 میلادی یعنی حدود 140 سال طول کشید، اما دورۀ امورائیم بابلی از 219 تا 500 و حدود 280 سال و دو برابر امورائیم فلسطینی بود. با وجود این، تدوین نهایی تلمود اورشلیمی در اواخر قرن پنجم و اوایل قرن ششم میلادی پایان گرفت. هر جا که از لفظ تلمود استفاده می شود، منظور تلمود بابلی است؛ چرا که بین یهودیان تلمود بابلی شایع تر و متداول تر است. علت این شیوع را باید در مطالب و احکام گستردۀ این مجموعه دانست که تقریباً حجمی 3 برابر نمونه اورشلیمی آن دارد.

زبان و نویسنده تلمود

با اینکه یهودا هناسی میشنا را نوشت، اما محتوای آن محصول اندیشه، اجتهاد و فتاوای جمعی از فقها و علمای یهودی در زمان‌ های مختلف بود. در واقع این کتاب حاصل تفکر و تبادل اندیشه بیش از سه‌ هزار عالم یهودی در مکان‌ ها و زمان‌ های مختلف است. از این رو، مطالب آن یکپارچه نیست و فتاوای فقهی متفاوتی دربارۀ یک مسئله و متناسب با هر زمان دیده می‌ شود. شیوۀ نگارش تلمود بدین شکل است که یک حکم از میشنا نقل شده و ذیل آن، تفاسیر و فتاوای گوناگون علمای یهود (گمارا) بیان گردیده است. اختلاف‌ نظرهای فقهی در گمارا و بعضاً برخی اختلافات تنائیم در میشنا بسیار مبسوط و مستدل بوده و مستند به ادلۀ بسیاری است.

تلمود بابلی کتابی بسیار حجیم است و گفته می‌ شود این مجموعه حدود 2.500.000 واژه را دربرمی‌ گیرد. عجاج نُـوَیـهـض، پژوهشگر ادیان، فعال سیاسی و نویسندۀ کتاب معروف پروتکل‌های دانشوران صهیون، می‌گوید: Talmud در اصل، چند مجلد بیشتر نبود اما در طول 8 قرن گذشته، حجم آن گسترده شد و حاخام‌ها دائماً بر آن مطالبی می‌افزودند و آن را به 36 جلد رساندند.

زبان تلمود بابلی عبری-آرامی است و دارای واژگان یونانی و حتی لاتین نیز می‌باشد. شایان ذکر است که تلمود برای اولین‌ بار در سال 2011 در اردن در 20 جلد به زبان عربی ترجمه و چاپ شد. نسخه های انگلیسی 20 جلدی آن نیز در اروپا و آمریکا به چاپ رسیده است.

تلمود - ترجمه فارسی تلمود - دانلود تلمود - دانلود تلمود فارسی - دانلود رایگان تلمود - دانلود تلمود بدون سانسور - دانلود تلمود پی دی اف - دانلود میشنادانلود تلمود ، دومین کتاب یهودیان

در ادامه ترجمه بخشی از پیشگفتار و مقدمه کتاب تلمود را ارائه خواهیم نمود. مطالعه این مقدمه ضرورتی ندارد و چنانچه قصد دانلود تلمود را دارید می توانید به انتهای مطلب مراجعه کنید. در مورد دین یهود، از آنجایی که منبع پایه مورد اعتماد شناخت این دین، کتاب عهد عتیق می باشد، ترجمه عربی از این متن مقدس در یهودیت وجود دارد. اما سایر متون دینی در یهودیت، تاکنون به زبان عربی ترجمه نشده اند. فلذا یهود پژوهان قادر به مطالعه معارف یهودی خارج از عهد عتیق نیستند. برای دانلود کتاب تلمود PDF می توانید به انتهای همین مطلب رجوع کنید.

کتاب تلمود Talmud پس از عهد عتیق، دومین نص دینی معتبر شمرده شده و همانند منابع دیانت یهودی است. تلمود منبع شرح عهد عتیق بوده و مواد دینی آن را تفسیر می کند و در شکل گیری تفکر یهودی، جایگاه والایی دارد. گاهگاه اهمیت تلمود با عهد عتیق و تورات در میزان اهمیت دینی و شرعی و عبادی، برابری می کند. از آنجایی که ترجمه تلمود که تکیه گاه اصلی در شناخت یهود است و مطالعه یهود بدون آن ناقص است، وجود ندارد، و نیز با توجه به اینکه طبیعت و مواد مباحث عقلی کتاب تلمود، با اساطیر و خرافات پوشانیده شده؛ نبود ترجمه عربی برای تلمود تاثیر بسیاری در مطالعه یهود دارد. من معتقدم که کتاب ترجمه تلمود امری ضروری و شروعی دوباره در مطالعه دین یهود به زبان عربی است.

تمام آنچه ذکر شد، بیانگر اهمیت اقدام دکتر مصطفی عبدالمعبود به ترجمه ی بخش شریعت تلمود است. این بخش شامل اجزای بسیار مهم از میشنا در زمینه شریعت می باشد. میشنا همانند منابع تفسیری عهد عتیق، و منابع شریعت یهودی، مهم بوده و همانند یک کتاب، یک سیستم و یک واحد فعالیت برای سیر و رشد شریعت شفاهی می باشد. و از سویی یک متن تخصصی برای دانش پژوهان می باشد که می تواند راهنمای آنان در مطالعات شان باشد. کتاب تلمود یک نظام شریعت برای صدور حکم در هر حالت عملی ارائه می کند.

طبقه بندی تلمود

پس از دانلود کتاب تلمود در مقدمه آن خواهید خواند: با توجه به تقسیم بندی معروف، محتوای میشنا به شش بخش تقسیم می شود که عبارتند از: بخش زراعیم، که مربوط به احکام خاص کشاورزی است. بخش موعید که مختص به اعیاد و به خصوص احکام روز شنبه است. بخش ناشیم، مربوط به احکام زنان است. بخش نزیقین مربوط به قوانین شهری و جنایی می باشد. بخش قداشیم، مربوط به احکام کیفیت خدمت در معبد و احکام خوردنی و ... می باشد. بخش طهاروت نیز مربوط به احکام طهارت و نجاست می باشد.

اهمیت مطالعه تلمود در شناخت دین یهود

میشنا در فراگیری و شمولیت خود بر مسائل، تفسیر جدیدی برای یهودیت ارائه می دهد که اجازه می دهد در مورد یهودیت میشنایی بحث شود. همانند مرحله ای از مراحل دگرگونی دیانت یهودی که بعد از یهودیت توراتی اتفاق افتاد و داعیه دار پیروی از بخش های مهم تر عهد عتیق بود. ترجمه میشنا که بخشی از کتاب تلمود است، افق هایی بیشتری را جهت فهم عمیق معارف یهودی خواهد گشود. چرا که این منبع دینی یهودی، شکل دهنده ی حیات یهودی است؛ و مفسر تورات و سایر اسفار عهد عتیق می باشد. کتاب تلمود جهان بینی یهودیان را ترسیم نموده و روابط یهودیان و غیریهودیان را تبیین و تحدید می کند.

ترجمه فارسی تلمود وجود ندارد

تلمود تا کنون به فارسی ترجمه نشده و تنها نسخه های عبری، انگلیسی و عربی آن موجود است. لذا توصیه می شود از جستجو برای دانلود ترجمه فارسی تلمود بپرهیزید. ترجمه عربی این اثر روان و فصیح بوده و مطالعه آن برای افراد حوزوی و متخصصین علوم اسلامی که با متون عربی سر و کار دارند، دشوار نیست. ترجمه انگلیسی نیز روان و قابل فهم است. چنانچه به اصطلاحاتی برخوردید که مفهوم نبود، می توانید از دایره المعارف یهودی یا دانشنامه جودائیکا استفاده کنید. برخی افراد مدعی هستند تلمود به فارسی ترجمه شده، اما این ادعا بلاشک مردود است. با توجه به حجم بسیار بالای متن تلمود (20 جلد)، نیاز است گروهی از پژوهشگران مدت مدیدی را صرف ترجمه فارسی تلمود کنند. با توجه به اینکه افراد جامعه ادیان پژوهان فارسی زبان، نسبت به پژوهشگران عرب و انگلیسی زبان بسیار اندک است، گمان نمی رود هیچ وقت مجموعه تلمود به طور کامل به فارسی ترجمه شود. از طرفی متخصصان و پژوهشگران ادیان در ایران غالبا قادر به مطالعه متون تخصصی ادیان به زبان انگلیسی و عربی هستند و نیاز جدی به ترجمه تلمود احساس نمی شود.

نکته بسیار مهم برای پژوهشگران و نویسندگان

     لطفا قبل از دانلود تلمود به این نکته مهم توجه داشته باشید. اگر قصد دارید در تالیف مقاله، پایان نامه یا کتابِ خود از تلمود به عنوان منبع استفاده کنید، پیشنهاد می شود از نسخه 17 جلدی تلمود اورشلیمی عبری-انگلیسی استفاده کنید. این نسخه، در واقع اسکن صفحات چاپی است و قابلیت استناد دارد. همچنین این نسخه کاملا معتبر و دارای امتیاز و ارزش رفرنس است. استفاده از این تلمود و همچنین دایره المعارف جودائیکا شانس پذیرش مقالات شما را در مرحله داوری بالاتر می برد.

بنده در هنگام داوری برخی مقالات به دفعات دیده ام که نویسنده عبارتی را از تلمود نقل می کند و سپس به کتابی غیر از تلمود ارجاع می دهد. به کتاب هایی همچون «سیری در تلمود»، «گنجینه ای از تلمود»، «پروتکل های دانشوران صهیون» و ... . باید توجه داشته باشید که این ها منابع دست سوم و چهارم محسوب می شوند. لذا این شیوه ارجاع دهی یک امتیاز منفی برای اثر شما در مرحله داوری تلقی خواهد شد. شما وقتی نکته ای را از تلمود نقل می کنید، باید به خود تلمود ارجاع بدهید. بنابراین بسته به میزان مهارت تان در زبان انگلیسی یا عربی توصیه می کنم اقدام به دانلود تلمود انگلیسی 17 جلدی یا تلمود عربی 6 جلدی نمایید.

     مجددا تاکید می شود اگر قصد ندارید به صورت جدی وارد مبحث یهودیت بشوید توصیه می کنم از تهیه تلمود صرف نظر کنید. برای آشنایی با فقه و احکام دین یهود می توانید از کتاب بن ایش های استفاده کنید. این اثر دو جلدی، به زبان فارسی و کاملا روان است. در تحقیقات خود نیز می توانید به آن ارجاع بدهید. بن ایش حای یک اثر دینی از ربی یوسف حییم است که مجموعه احکام روزه مره عوام یهودیان را در بر می گیرد. این کتاب در واقع مانند رساله توضیح المسائل یهودیان است و احکام کاربردی دین یهود را به زبان فارسی ارائه می کند.

***


بهای کتاب تلمود (دوره 6 جلدی): 50.000 تومان

پرداخت

توضیح: این فایل PDF تمام 6 جلد میشنا را در بر می گیرد و به زبان عربی است. فایل فوق بر خلاف نسخه های غیرمجاز، فاقد هرگونه سانسور بوده و انطباق آن با اصل اثر تایید می گردد.

(انتشار مجاز و انحصاری نسخه الکترونیکی اثر از اندیشکده اریحا) 


بهای کتاب تلمود بابلی (دوره 10 جلدی): ​​​​​​50.000 تومان

پرداخت

توضیح: این فایل PDF شامل 10 جلد تلمود بابلی به زبان انگلیسی و اثر مایکل رودکینسون می باشد.


بهای کتاب تلمود اورشلیمی (دوره 17 جلدی): 98.000 تومان

پرداخت

توضیح: این فایل شامل 17 جلد فایل pdf تلمود اورشلیمی است. این مجموعه بزرگترین و کامل ترین تلمود اورشلیمی در دنیاست که توسط جمعی از پژوهشگران به زبان انگلیسی ترجمه شده است. کتاب به صورت دو زبانه عبری-انگلیسی بوده و کیفیت صفحات بسیار عالی است. چنانچه قصد فراگیری زبان عبری و آشنایی با مفاهیم دینی یهودیان را نیز دارید، استفاده از این مجموعه بلاشک بسیار مفید خواهد بود.

(انتشار مجاز و انحصاری نسخه الکترونیکی اثر از اندیشکده اریحا)

(بلافاصله پس از پرداخت، لینک دانلود نمایش داده خواهد شد.)

 


 

 

  • حبیب قربانی
    ۰۱ خرداد ۹۹ ، ۱۷:۳۱

    سلام، برش هایی از تلمود برای ارائه به مخاطبین انگلیسی زبان مسیحی لازم داشتم،چه جوری می تونم بدست بیارم؟

    پاسخ سردبیر:
    سلام، پاسخ درخواست شما به ایمیل اعلامی، ارسال شد.
  • الیاسی
    ۲۶ ارديبهشت ۰۰ ، ۱۹:۳۹
    خیلی وقته دنبال تلمود بودم. بالاخره پیداش کردم. مرسی از سایت خوبتون
    پاسخ سردبیر:
    موفق باشید.
  • اصغر محمدزاده
    ۱۴ خرداد ۰۰ ، ۰۵:۱۰
    من مبلغ رو پرداخت کردم اما لینک دانلودی برام ظاهر نشد!!!
    پاسخ سردبیر:
    سلام، بلافاصله پس از پرداخت لینک دانلود نمایش داده می شود. چنانچه اشتباهی صفحه لینک بسته اید، لینک دانلود به آدرس ایمیل اعلامی ارسال می گردد.
  • یعقوب حسین زاده
    ۰۹ آبان ۰۰ ، ۲۳:۵۳
    بحمدالله دانلود شد، بسیار سپاسگزارم از سایت وزین حقوق و ادیان
    پاسخ سردبیر:
    خواهش می کنم.
    موفق باشید.
  • عاطفه
    ۱۱ آذر ۰۰ ، ۱۸:۰۲
    خیلی دنبالش گشتم، هیچ کتابخونه ای ندارن تلمود رو، بی نهاااایت ممنونم از سایت خوبتون
  • امید
    ۲۲ آذر ۰۰ ، ۱۸:۰۰
    اقا دمتون گرررم
  • مجتبی
    ۲۴ آذر ۰۰ ، ۱۹:۰۷
    سلام این ترجمه عربی از تلمود کامل است؟
    پاسخ سردبیر:
    سلام، بله، همانطور که در توضیحات آمده تلمود از دو بخش میشنا و گمارا تشکیل شده که گمارا در واقع تفسیری بر میشناست. دوره 6 جلدی ارائه شده، تمام 6 سدر میشنا تلمود که شامل 63 رساله می باشد را در بر دارد.
  • کتاب
    ۱۸ دی ۰۰ ، ۱۳:۵۹
    درود
    سپاس بابت خدمات شما
  • سمیه فروزان
    ۲۲ دی ۰۰ ، ۲۱:۰۸
    بی نهااااااااااااااااااااااااایت ممنونم، برای پروژه دانشگام لازمش داشتم لعنتی هییییییییییچ جا نبود
  • مهدی محمودی
    ۳۰ ارديبهشت ۰۱ ، ۱۰:۰۲
    سلام،همه بدبختیهای مردم ایران بخاطر عدم آگاهی هست، اگر فقط یک درصد از این کتاب به فترسی ترجمه بشه و در اختیار عموم قرار بگیره اونوقت مردم میفهمن، صهیونیست میخاد چه بلایی سر ایران و اصلا چه بلایی سر کل جهان بیاره.
  • عباس منش
    ۱۱ خرداد ۰۱ ، ۱۵:۵۶
    بسیار سپاسگزارم از شما، حقیقتا این کتاب یکی از منابع ارزشمند در پژوهش هاست. قدر زر زرگر شناسد قدر گوهر گوهری
  • دکتر بهرامی
    ۱۶ خرداد ۰۱ ، ۱۴:۳۵
    دانلود شد. سپاس
  • طاهره عظیم زاده
    ۲۷ خرداد ۰۱ ، ۲۳:۱۰
    سلام
    1. چرا فقط یک جلد دانلود شده است؟
    2. قسمت گمارا برای دانلود نیست؟
    سپاسگزارم
    پاسخ سردبیر:
    سلام خانم دکتر، وقت بخیر؛
    1- تمام شش جلد به صورت پشت سر هم در فایل PDF به هم چسبیده است.
    2- تلمود عربی فقط میشنا را در بر می گیرد. تلمود انگلیسی میشنا و گمارا را با هم دارد.
  • رضوی نیا
    ۳۰ خرداد ۰۱ ، ۲۰:۳۴
    خوبه خداروشکر متنش روانه میشه با ترنسلیت ترجمه کرد
    البته باید یکم عربی هم بلد باشی خودت
  • هانیه رنگانی
    ۰۴ مرداد ۰۱ ، ۰۱:۴۰
    من نسخه عربی خریدم فارسیشو میخواسم باید چیکار کنم ۳۰ هزارتومنو پرداخت کردم کتاب و دانلود کردم ولی عربی بود
    پاسخ سردبیر:
    با فونت فارسی، بزرگ و قرمز رنگ در توضیحات نوشته شده: «ترجمه فارسی تلمود وجود ندارد.»

    برای دانلود کتاب ترجمه فارسی احکام دینی یهودیان می توانید اقدام به دانلود کتاب بن ایش های نمایید.
  • رسول مومن
    ۲۲ مرداد ۰۱ ، ۲۳:۴۲
    من بعد از پرداخت رفتم تو صفحه دانلود
    متاسفانه باتری لب تابم تموم شد خاموش شد و دیگه نتونستم دانلود کنم. بفرمایید الان چیکار باید بکنم؟
    پاسخ سردبیر:
    سلام،
    لینک دانلود به آدرس ایمیلی که در کامنت تون وارد کردید، ارسال شد. 
    موفق باشید. 
  • Younes
    ۱۱ آذر ۰۱ ، ۱۳:۴۹
    سلام این کتاب ترجمه فارسی هست یا اینگلیسی
    پاسخ سردبیر:
    سلام، توضیحات را بخوانید. 
  • فری
    ۱۸ بهمن ۰۱ ، ۱۱:۲۷
    تلمود به فارسی سال ۱۳۵۵
    به مناسبت جشن شاهنشاهی ترجمه فارسی اش به چاپ رسیده بود
    پاسخ سردبیر:
    چنین نسخه ای وجود ندارد. 
  • امین
    ۲۸ اسفند ۰۱ ، ۱۵:۳۲
    سلام
    دمتون گرم. سایت بسیار عالی دارید. موفق و موید باشید.

    فقط میخواستم بگم که در قسمت مقالات صفحه ی دومش بالا نمیاد. یعنی مطالبش با صفحه اول یکی هست.
    پاسخ سردبیر:
    سلام، ممنون از نظر لطفتون...
    چک شد صفحه مقالات، مشکلی نداشت
  • کریمی
    ۰۸ ارديبهشت ۰۲ ، ۱۰:۴۸
    خیلییییی ممنووووونم :)
  • پروین
    ۲۳ مرداد ۰۲ ، ۰۸:۲۶
    سلام و خسته نباشید
    من هزینه دوره ۲۷ جلدی رو پرداخت کردم لینک اومد ولی دانلود کامل انجام نشد و الان دیگه دسترسی به لینک ندارم
    باید چی کار کنم لطفا راهنمایی کنید.
    پشتیبانی سایت هم پیدا نکردم تماس بگیرم
    پاسخ سردبیر:
    سلام، وقت بخیر، لینک دانلود به ایمیل اعلامی در کامنت ارسال شد. لطفا ایمیلتون رو چک کنید.
    ایمیل پشتیبانی: abulfazlsaghi@gmail.com
  • مهین عباس آبادی
    ۲۳ مرداد ۰۲ ، ۱۶:۳۱
    تقدیر و تشکر از عوامل زحمت کش و خدوم سایت بابت ارائه نسخ با کیفیت کتب نایاب
  • مرتضی پور گنجی
    ۲۱ شهریور ۰۲ ، ۱۸:۲۶
    سلام و عرض خداقوت خدمت مدیران اندیشکده اریحا، بنده تلمود 27 جلدی را خریدارم خیلی درجه یک بود کیفیتش... میخواستم به نوبه خودم تشکر کنم ازتون، مدت های مدیدی بود به دنبال این مجموعه گرانبها و ارزشمند بودم.
    با سپاس
    مرتضی پورگنجی دانشجوی کارشناسی ارشد ادیان ابراهیمی
  • عبدالله
    ۲۲ مهر ۰۲ ، ۲۱:۲۶
    ای مسلمانان .ای آزادگان عالم الآن زمان کمک به مظلومین قدس است . تابحال هرچه شعار دادید برای امروز بوده دولت این امکان رابرای مردم‌ بخصوص جوانان فراهم کند تا هم دردفاع ازغزه وهم بازسازی غزه بفلسطین اعزام شوند .
  • مجید افشاری
    ۲۳ مهر ۰۲ ، ۰۰:۱۹
    چطور میتونم کتاب کتاب تملود دانلود کنم راهنما کنید
    پاسخ سردبیر:
    با سلام، روی دکمه سبز رنگ خرید کلیک کرده و پس از پرداخت وجه، لینک دانلود مستقیم نمایش داده خواهد شد. 
  • R
    ۰۸ آبان ۰۲ ، ۱۹:۱۵
    باسلام
    کتاب تلمود دوره ۶ جلدی شامل مباحث کلامی همچون وحی شناسی و نبوت و.. می شود یا تنها شامل مباحث فقهی است؟
    پاسخ سردبیر:
    سلام، لطفا توضیحات ذیل اثر را با دقت بیشتری مطالعه نمایید. 
  • حبیب
    ۱۱ آبان ۰۲ ، ۱۶:۵۹
    با سلام ؛ بسیار متشکرم سایت بسیار خوبی است .
  • احمد
    ۱۹ آبان ۰۲ ، ۱۷:۰۰
    سلام، من برای ۲۷ جلدی مبلغ ۸۱ هزار تومان واریز کردم ولی موفق به دانلود نشدم ،لطفا راهنمایی فرمائید،تراکنش۴۷۵۸۷۷۹۱۶ ۱۴۰۲/۸/۱۹. ساعت ۱۵:۴۵
    پاسخ سردبیر:
    سلام، وقت بخیر، لینک دانلود به ایمیل اعلامی ارسال شد. 
  • الی
    ۲۷ آبان ۰۲ ، ۱۹:۱۷
    خدا خیرتون بده
  • دانشجوی دکتری ادیان و عرفان
    ۰۵ آذر ۰۲ ، ۱۹:۴۹
    از تلمود اورشلیمی در نگارش رساله دکتری استفاده گردید. بدین وسیله از عوامل خدوم و اندیشمند سایت اریحا کمال تشکر را دارم.

    با احترام
    ابراهیم زاده
  • حمیده
    ۱۳ آذر ۰۲ ، ۱۸:۰۲
    باسلام
    واقعا وقتی کتب ادیان دیگه رو مطالعه میکنم ،میفهمم که چقد قرآن کتاب حکیمانه ایست.بی دلیل نیست که معجزه پیامبر اسلامه...
  • نورمحمد علی پور خشاب
    ۲۲ آذر ۰۲ ، ۲۱:۱۳
    بخش‌هایی از این نظر که با * مشخص شده، توسط مدیر سایت حذف شده است
    سلام و ادب
    ضمن تشکرو سپاس
    بنده مبلغ 40 هزار تومان برای خرید کتاب بن ایش های 2 جلدی با ترجمه فارسی پرداخت کردم لینک ان هم ظاهر شد ولی دانلود ناموفق بود و نتوانستم ان را دریافت کنم لطفا اگر ممکن است لینک دانلود ان را برایم بفرستید. با تشکر
    ******************* جی میل بنده هم این است .
    پاسخ سردبیر:
    سلام، وقت بخیر، لینک دانلود ارسال شد. لطفا ایمیل خود را چک کنید. 
  • نگار
    ۲۳ آذر ۰۲ ، ۱۳:۲۱
    سلام، خیلی ممنونم از سایت خوبتون، خیلی خوب بود تلمود اورشلیمی تون، من دانشجوی ارشد فقه و حقوقم و دنبال یه موضوع تطبیقی بودم برای پایان نامه، با راهنمایی شما و کمک تون خدارو شکر یه موضوع خوب پیدا کردم
    پاسخ سردبیر:
    سلام، سپاسگزارم، لطف دارید
  • حسن
    ۰۳ فروردين ۰۳ ، ۱۴:۰۰
    بخش‌هایی از این نظر که با * مشخص شده، توسط مدیر سایت حذف شده است
    قوم یهود از نوزاد تا پیر، همشون باید بدون هیچ رحمی نابود بشن، چون قومی فاسد و ******** هستن.
    به امید روزی که حتی یک یهودی روی زمین نباشه.
  • علی
    ۲۷ ارديبهشت ۰۳ ، ۱۰:۵۱
    سلام علیکم
    ببخشید شما میتونید اطلاعاتی در مورد نظر ادیان قبل اسلام خصوصا یهود در مورد سن بلوغ دختران و پسران برای بنده بفرستید
    یا نشانی بدهید که مراجعه شود
    اگر ناظر به ادیان مطرح در جزیرة العرب در زمان صدر اسلام و جاهلیت باشد خیلی بهتره
    خدا خیرتون بده
    پاسخ سردبیر:
    سلام، در خصوص سن بلوغ در یهود در کتاب اعدام در حقوق یهود و اسلام توضیحات ارائه شده است. 
  • علی
    ۲۹ ارديبهشت ۰۳ ، ۱۹:۳۴
    سلام وعرض ادب مجدد
    خداخیرتون بده بابت پاسخ گویی
    برای سن بلوغ کتابی رو که فرمودید دانلود کردم ولی بحث مستقلی که نسبتا مفصل باشه نیافتم
    خلاصه اگه مطلب بیشتری در خصوص بحث بلوغ دارید ممنون میشم بفرمایید
    مطلب دیگر اینکه لطف میکنید اگر در زمینه احکام و عقاید یهود در صدر اسلام آن هم در مکه و مدینه تحقیقاتی دارید ارسال بفرمایید
    شناخت فضای عصر نزول قرآن و روایات معصومین علیهم السلام در فهم بهتر آیات قرآن و روایات بسیار موثره و یکی از جنبه های شناخت ،درک درست از آموزه های جاری ادیان قبلی خصوصا یهود در آن زمان و مکان است
    بنده طلبه درس خارج فقه و اصول هستم
    پاسخ سردبیر:
    سلام، کتابی که به طور تفصیلی به بلوغ در ادیان و یهودیت پرداخته باشه به زبان فارسی ندیدم تابحال. اما با جستجوی عبارت bar mitzvah  در گوگل یا دانشنامه های تخصصی یهودیت مثل جوداییکا و دایره المعارف یهودی مطالب خوب و دست اولی پیدا خواهید کرد. 
  • علی
    ۳۰ ارديبهشت ۰۳ ، ۱۹:۵۶
    خدا خیرتون بده
    پاسخ سردبیر:
    🙏🌹
  • مرتضی
    ۰۸ مرداد ۰۳ ، ۲۳:۰۶
    سلام. بنده ۲۷ جلدی رو دانلود کردم ولی ۱۷ پوشه دانلود شده. آیا ممکنه که یک پوشه حاوی چند جلد باشه؟ ممنونم
    پاسخ سردبیر:
    سلام، وقت بخیر، این مجموعه 17 جلدی بوده و در اثر اشتباه تایپی 27 نوشته شده بود.
  • adar
    ۲۰ مرداد ۰۳ ، ۱۴:۵۱
    سلام در توضیح دانلود اخیر نوشتید " قابل ذکر است این مجموعه فاقد دو سدر طهاروت (احکام طهارت و نجاست) و قداشیم (احکام معبد) می باشد" این دو بخش رو چجوری میشه تهیه کرد ؟
    در ضمن کسانی که عاشق شهادتند فرودگاه لبنان و سوریه باز است میتوانید اعزام شوید زمینی هم میتونید برید اگر جربزه دارید و مفتخور نیستید
    پاسخ سردبیر:
    سلام، تلمود اورشلیمی فاقد این دو بخش است. برای دسترسی به این دو بخش، از تلمود بابلی انگلیسی یا عربی استفاده کنید. 
  • مسعود سلیمی
    ۰۲ شهریور ۰۳ ، ۲۱:۲۰
    سلام و عرض ادب و احترام
    آیا ترجمه فارسی هم دارد
    پاسخ سردبیر:
    سلام 🌷
    خیر
  • Ali
    ۳۰ شهریور ۰۳ ، ۱۸:۰۴
    سلام خسته نباشید مدیر سایت ممکنه فایل بدون سانسور و یه جورهای اقتصادی لطف کنید که دانلود کنم .
  • שמעון
    ۲۳ مهر ۰۳ ، ۱۳:۰۵
    بخش برخوت را جدا دارید؟
  • محمد فردین
    ۰۷ آبان ۰۳ ، ۰۸:۲۳
    سلام
    در یک جلسه‌ای بودم سخنران با استناد به تلمود گفت که یهودی‌ها زنا با غیر یهودی را جایز می دانند من از این سخن و تهمت ناراحت شدم و در پایان به سخنران اعتراض کردم و گفتم بر اساس قرآن ما حتی حق نداریم با قومی که دشمنی داریم از قسط خارج شویم. حالا سوال دارم واقعا چنین چیزی در تلمود آمده است؟ در حالی که تورات صراحتاً کیفر زناکار را سنگسار می داند. لطف صریح و دقیق جوابم را بدهید.
    پاسخ سردبیر:
    سلام
    احکام نژادپرستانه و تبعیض آمیز تلمود، در کتاب پروتکل های دانشوران صهیون اثر عجاج نویهض جمع آوری و گلچین شده
    سخنرانان و اساتید که به احکام نژادپرستانه تلمود اشاره میکنند غالبا یا این مطالب را مستندا به این کتاب بیان می کنند یا از روی مقالات و سایت هایی می گویند که آن ها هم از این کتاب استفاده کرده اند. در نهایت منبع همه بزرگواران، همان کتاب پروتکل های دانشوران صهیون است، چه مستقیم چه غیر مستقیم

    کتاب مذکور هم فقط مدعی شده این مطالب در تلمود آمده و آدرس دقیقی نداده، با این حال برخی از مطالب نژاد پرستانه و سخیف در این مجموعه وجود دارد که بعدا ترجمه بخش هایی از آن را در بروزرسانی همین مطلب منتشر خواهم کرد.
    واقعیت آن است در تلمود احکام نژادپرستانه و تبعیض امیز بسیار است. البته محروم نمودن غیر یهودی از برخی حقوق نسبت به یهودیان امری عادی است. چنانکه در اسلام نیز کافر از برخی حقوق محروم است نظیر اینکه مسلمان از کافر ارث میبرد ولی کافر از مسلمان خیر... کافر بخاطر قتل مسلمان قصاص می شود ولی مسلمان بخاطر قتل کافر خیر... 
    اما بخشی از احکام نژاد پرستانه تلمود غیر قابل توجیه و بسیار زننده و غیر انسانی است. نظیر همان احکامی که در کتاب پروتکل های دانشوران صهیون ذکر شده است. اما باید توجه داشت، آن احکام توسط خاخام های افراطی یهودی صادر شده و بین علمای قدیمی یهودی اختلاف نظر وجود داشته و همگی اتفاق نظر بر آن نداشته اند. این احکام نژاد پرستانه و سخیف غالبا در بخش گمارا (اضافات و حاشیه های علمای یهود بر میشنا) آمده و نه میشنا (اصل متن که مورد قبول همگان است).
    به هر روی در حال حاضر یهودیان اولترا ارتدوکس مستقر در رژیم منحوس موقت صهیونی، با اعتقاد قوی به همان احکام نژاد پرستانه و سخیف مشغول کشتار زنان و کودکان غیر یهودی هستند.
  • مجید
    ۰۹ آبان ۰۳ ، ۰۹:۵۰
    سلام
    خسته نباشید
    من بهای ۶ جلدی رو پرداخت کردم و دانلود کردم ولی ترجمهء عربیه.
    من فارسی میخواستم
    پاسخ سردبیر:
    سلام،
    با فونت قرمز و بزرگ نوشته شده تلمود ترجمه فارسی ندارد و در جای جای مطلب به عربی بودن نسخه واضحا اشاره شده است. 
  • گلبن ملتجی
    ۳۰ دی ۰۳ ، ۰۱:۳۲
    سلام
    با تشکر از شما
    می خواستم بگم بنظر من این قیاسی که شما برای تبعیض در اسلام بین مسلمان و کافر کردید با تبعیض بین بهودی و غیر یهودی مع الفارق است. چون اولا هر فرد کافر می تواند به احتیار خود مسلمان شود و به مسلمانان همواره توصیه شده که تفتیش نکنند و کسی که به یگانگی خدا و رسالت پیامبر و معاد شهادت داد را مسلمان تلفی کنند. پس مسلمان بودن از حیطه نژآدی کاملا خارج است. همچنین اسلام برای ادیان بکتا پرستی دیگر حقوق قایل شده و حتی زرتیشتیان بواسطه اینکه بخش بزرگی از اسلام آورندگان ابتدایی ایرانی بودند بواسطه یکتا پرستی علیرغم اینکه زرتشتی دین ابراهیمی نیست مورد پذیرش مسلمانان قرار گرفتند.
    سوالی که داشتم هم این است که
    بر ساس فرازی که از تورات آوردید وعده نیل تا فرات به فرزندان ابراهیم داده شده و مشخصا این شامل فرزندان اسمعیل (اعراب) نیز می شود و فارق از بوجود آمدن رژیم منحوس و موقت صهیونیستی، ما تحقق وعده خدا را به لحاظ استقرار دهها میلیون مردم از نژاد سامی (اعراب اعم از میلمان مسیحی و یهودی) در حوزه نیل تا فرات می بینیم.
    چطور می شود تفسیر کرد که این وعده به فرزندان اسحق داده شده؟

    با تشکر
    پاسخ سردبیر:
    سلام، وقت بخیر
         مثالی که ذکر شد از باب تنویر فکر مخاطب و تبیین احکام تبعیض آمیز اسلام بین مسلمان و کافر بود نه احکام نژاد پرستانه. بدیهی است در اسلام بحث نژاد و نژادپرستی اصولا موضوعیت ندارد ولیکن در اسلام احکام تبعیض آمیز وجود دارد. تبعیض لزوما امر بدی نیست اگرچه ظاهر لفظ «تبعیض» در نظر عموم امری مذموم است. در حال حاضر نیز تمام کشورهای دنیا قوانین تبعیض آمیز فراوانی دارند و امتیازاتی برای اتباع خود قائل هستند که افراد اجنبی و اتباع خارجی از آن محروم هستند. (نظیر حق رای، یارانه، بیمه، تحصیل رایگان، استخدام در مشاغل دولتی و ...) ادیان نیز چنین احکام تبعیض آمیزی دارند و بین خودی و غیر خودی فرق می گذارند. این تبعیض زمانی زننده و غیر قابل توجیه است که افراد را از حداقل حقوق طبیعی و خدادادی محروم کند. تلمود چنانکه پیشتر گذشت در احکامی نژادپرستانه، غیریهودیان را از برخی حقوق اولیه و طبیعی محروم می نماید.

         وعده نیل تا فرات در کتاب پیدایش به حضرت ابراهیم (ع) و نسل او داده شده و خدا عهد خود را با او بسته است. اما در کتاب خروج تورات خداوند عهدی که با ابراهیم (ع) بسته را این بار با موسی (ع) می بندد و وعده بحر قلزم (دریای سرخ) تا نهر فرات را به فرزندان اسرائیل (یعقوب نبی) می دهد. همانطور که مستحضرید یعقوب و فرزندانش و موسی از نسل اسحاق هستند. (سلام الله علیهم جمیعا)
  • مهرداد
    ۱۵ ارديبهشت ۰۴ ، ۲۳:۳۵
    سلام، چرا تاکید دارین کتاب از خواندن کتاب تلمود صرف نظر کنیم مدام تاکید به نخواندن این کتاب دارین، شاید شما هم میترسید که اراجیف و وحشی گری های این قوم منحوس رو همه بفهمن و پی به خوی خونخوارانه این قوم ببرن
    پاسخ سردبیر:
    سلام، 
    چون رازها و اسراری در این کتاب هست که نباید مردم بدانند!! 
  • امیرحسین
    ۰۶ تیر ۰۴ ، ۱۱:۱۰
    ای کاش ترجمه فارسی این کتاب وجود داشت و همه ایرانی ها ملزم به خواندنش میشدن تا متوجه بشن با چه موجوداتی رو به رو هستن
  • ابراهیم
    ۰۲ مرداد ۰۴ ، ۱۲:۱۲
    سلام خسته نباشید این ۱۷جلدی که دارید ترجمه فارسی هم داره؟
  • محمد
    ۱۰ مرداد ۰۴ ، ۱۹:۱۱
    با احترام به تمامی ادیان الهی وغیرالهی. تمامی انحرافات تمامی ادیان را علمای همان دین بوجود آوردند. وگرنه دین انسان را به اخلاقیات راهنمایی میکند. به نظرم اگر علمای دینی نداشتیم که دین را دل بخواه تفسیر کنند. دین بعدی برای اصلاح تفاسیر دین قبلی بوجود نمی آمد. وگرنه پروردگار یکی دین دعوت به او یکی است. دعایی میکنم آمین بگویید. خداوندا تمامی کسانی که فکر میکنند عالم دینی هستند را هدایت بفرما. باهدایت این ها مردم از تفاسیر رها شده قدرت تفکر پیدا میکنند.وخود هدایت میشوند.چون تفکر و آگاهی عین هدایت است.
  • اسد
    ۱۰ مرداد ۰۴ ، ۱۹:۱۲
    با سلام و عرض ادب
    نیاز به وجود به مفسرین متون مقدس یک نیاز صوری نیست و همواره باید افرادی به صورت تخصصی با این مجموعه مواجه شوند و مقاصد و مفاهیم آنرا تشریح کرده و ترویج کنند.
    البته مانند هر گروه ارزشمند دیگری عده ای سودجو خود را در لباس عالمان دین به مردم نمایانده اند که این مختص به این زمینه نیست. به هر حال نباید فراموش کرد که این سلسله گرامی باعث حفظ دین از تحریف و انحراف شده اند و در این را فداکاری های کم نظیری داشته اند
    ان العلماء ورثة الانبیاء
  • محسن حاج علی
    ۱۵ مرداد ۰۴ ، ۱۵:۵۵
    سلام. وقتبخیر. ممکنه در ایتا یه کانال ایجاد کنید؟؟؟
    پاسخ سردبیر:
    سلام، وقت بخیر،
    مع الاسف وقت و فرصت کافی فراهم نیست. 
  • مهدی رضایی
    ۱۷ مرداد ۰۴ ، ۰۷:۴۴
    ثانیا_ مَثَل کثرت انبیاء بنی اسرائیل در میان قومشان مثل فقها و عالمان دینی در میان امت اسلامی بوده است. با این فرق که حضرت پیامبر می فرمایند: علماءُ امتی افضل من انبیاء بنی اسرائیل
  • علیرضا جابری نسب
    ۱۹ مرداد ۰۴ ، ۰۰:۱۷
    متشکرم از خدمات ارزنده شما جناب اقای ساقی بزرگوار بابت بارگزاری مجموعه تلمود و مخصوصا کتاب دایرة المعارف یهودی که تا به الان بسیار ارزشمند و مفید بوده در پژوهش های این حقیر. همچنین از مقالات و یادداشت های شما نیز در خصوص فرقه های دین یهود هم بهره بردم و مطالب دست اولی پیدا کردم در سایت شما.

    قلمتان مانا
    موفق باشید
    پاسخ سردبیر:
    سلام جناب دکتر، نظر لطف شماست، موفق باشید
  • احسان
    ۰۳ شهریور ۰۴ ، ۲۲:۲۴
    باعرض سلام و خسته نباشید
    بنده تلمود ۱۷ جلدی رو دانلود کردم،منتها فکر میکردم فارسی ترجمه شده،
    آیا ترجمه ۱۷ جلدی رو در سایتتون موجود دارین؟
    پاسخ سردبیر:
    سلام، تلمود تا کنون به فارسی ترجمه نشده است. جهت اطلاع بیشتر به توضیحات مراجعه نمایید. 
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
تجدید کد امنیتی