-
۱۰۴۲
تثنیه
باب پنجم
- و موسی تمامی بنیاسرائیل را خوانده به ایشان گفت: ای اسرائیل فرایض و احکامی را که من امروز به گوش شما میگویم بشنوید تا آن ها را یاد گرفته متوجه باشید که آن ها را بجا آورید.
- یَهُوَه خدای ما با ما در حوریب عهد بست.
- یَهُوَه این عهد را با پدران ما نبست بلکه با ما که جمیعاً امروز در اینجا زنده هستیم.
- یَهُوَه در کوه از میان آتش با شما روبرو متکلم شد.
- (من در آن وقت میان یَهُوَه و شما ایستاده بودم تا کلام یَهُوَه را برای شما بیان کنم. زیرا که شما به سبب آتش میترسیدید و به فراز کوه برنیامدید) و گفت:
- «من هستم یَهُوَه خدای تو که تو را از زمین مصر از خانة بندگی بیرون آوردم.
- تو را به حضور من خدایان دیگر نباشند.
- «به جهت خود صورت تراشیده یا هیچ تمثالی از آنچه بالا در آسمان یا از آنچه پایین در زمین یا از آنچه در آب های زیر زمین است مساز.
- آن ها را سجده و عبادت منما. زیرا من که یَهُوَه خدای تو هستم خدای غیورم و گناه پدران را بر پسران تا پشت سوم و چهارم از آنانی که مرا دشمن دارند میرسانم.
- و رحمت می کنم تا هزار پشت بر آنانی که مرا دوست دارند و احکام و مرا نگاه دارند.
- «نام یَهُوَه خدای خود را به باطل مبر زیرا یَهُوَه کسی را که نام او را به باطل برَد بی گناه نخواهد شمرد.
- » روز سبَت را نگاهدار و آن را تقدیس نما چنانکه یَهُوَه خدایت به تو امر فرموده است.
- شش روز مشغول باش و هر کار خود را بکن.
- اما روز هفتمین سبَت یَهُوَه خدای توست. در آن هیچکاری مکن تو و پسرت و دخترت و غلامت و کنیزت و گاوت و الاغت و همة بهایمت و مهمانت که در اندرون دروازههای تو باشد تا غلامت و کنیزت مثل تو آرام گیرند.
- و بیادآور که در زمین مصر غلام بودی و یَهُوَه خدایت تو را به دست قوی و بازوی دراز از آنجا بیرون آورد. بنابراین یَهُوَه خدایت تو را امر فرموده است که روز سبَت را نگاهداری.
- «پدر و مادر خود را حرمت دار چنانکه یَهُوَه خدایت تو را امر فرموده است تا روزهایت دراز شود و تو را در زمینی که یَهُوَه خدایت به تو میبخشد نیکویی باشد.
- «قتل مکن.
- و زنا مکن.
- و دزدی مکن.
- و بر همسایة خود شهادت دروغ مده.
- و بر زن همسایهات طمع مورز و به خانة همسایهات و به مزرعة او و به غلامش و کنیزش و گاوش و الاغش و به هر چه از آنِ همسایة تو باشد طمع مکن.»
- این سخنان را یَهُوَه به تمامی جماعت شما در کوه از میان آتش و ابر و ظلمت غلیظ به آواز بلند گفت و بر آن ها چیزی نیفزود و آن ها را بر دو لوح سنگ نوشته به من داد.
- و چون شما آن آواز را از میان تاریکی شنیدید و کوه به آتش میسوخت شما با جمیع رؤسای اسباط و مشایخ خود نزد من آمده
- گفتید: اینک یَهُوَه خدای ما جلال و عظمت خود را بر ما ظاهر کرده است و آواز او را از میان آتش شنیدیم پس امروز دیدیم که خدا با انسان سخن می گوید و زنده است.
- و اما الآن چرا بمیریم زیرا که این آتشِ عظیمً ما را خواهد سوخت اگر آواز یَهُوَه خدای خود را دیگر بشنویم خواهیم مرد.
- زیرا از تمامی بشر کیست که مثل ما آواز خدای حیّ را که از میان آتش سخن گوید بشنود و زنده ماند؟
- تو نزدیک برو و هر آنچه یَهُوَه خدای ما بگوید بشنو و هرآنچه یَهُوَه خدای ما به تو بگوید برای ما بیان کن پس خواهیم شنید و به عمل خواهیم آورد.
- و یَهُوَه آواز سخنان شما را که به من گفتید شنید و یَهُوَه مرا گفت: «آواز سخنان این قوم را که به تو گفتند شنیدم هر چه گفتند نیکو گفتند.
- کاش که دلی را مثل این داشتند تا از من میترسیدند و تمامی اوامر مرا در هر وقت بجا میآوردند تا ایشان را و فرزندان ایشان را تا به ابد نیکو باشد.
- برو و ایشان را بگو به خیمههای خود برگردید.
- و اما تو در اینجا پیش من بایست تا جمیع اوامر و فرایض و احکامی را که میباید به ایشان تعلیم دهی به تو بگویم و آن ها را در زمینی که من به ایشان میدهم تا در آن تصرّف نمایند بجا آورند.»
- پس توجه نمایید تا آنچه یَهُوَه خدای شما به شما امر فرموده است به عمل آورید و به راست و چپ انحراف منمایید.
- در تمامی آن طریقی که یَهُوَه خدای شما به شما امر فرموده است سلوک نمایید تا برای شما نیکو باشد و ایام خود را در زمینی که به تصرف خواهید آورد طویل نمایید.
براساس نسخه «کتاب مقدس یعنی عهد عتیق و عهد جدید»، لندن، 1904 میلادی
تنظیم و ویرایش: اندیشکده اریحا (bjes.ir)
تنظیم و ویرایش: اندیشکده اریحا (bjes.ir)
پیدایش |
خروج |
لاویان |
اعداد |
تثنیه |
- |
||||
- |
||||
- |
||||
- |
||||
- |
||||
- |
||||
- |
||||
- |
- |
|||
- |
- |
|||
- |
- |
- |
||
- |
- |
- |
||
- |
- |
- |
||
- |
- |
- |
||
- |
- |
- |
- |
|
- |
- |
- |
- |
|
- |
- |
- |
- |
|
- |
- |
- |
- |
|
- |
- |
- |
- |
|
- |
- |
- |
- |
|
- |
- |
- |
- |
|
- |
- |
- |
- |
|
- |
- |
- |
- |
|
- |
- |
- |
- |
|
- |
- |
- |
- |
- |